Para bien o para mal, por distintas circunstancias, en esta vida me ha tocado algún que otro peregrinar. Ello ha conllevado el tener que despedir, recibir, conocer gente... algunas de estas personas me han concedido el privilegio de considerarse mis amigos... y muchos, aún hoy, siguen siéndolo.
Gracias por estar ahí.

domingo, 9 de diciembre de 2012

Ordenar las ideas

   Que sí, ya os dije que soy responsable y he aprobado en mi vida muchos exámenes, he aprendido mucho y, afortunadamente, he olvidado muchísimo más. Nunca asistí a aquella academia que recomendaban, donde te enseñaban infalibles métodos de estudio y me costaba un disgusto decir no a los amigos que llamaban a mi puerta. De acuerdo, demos una vuelta; sentémonos en el trozo de granito caído bajo la sombra del enebro; fumemos el último cigarro a pachas; miremos, allá a lo lejos y a nuestros pies, Madrid; tocando el firmamento. 
   Han pasado muchos años desde aquello y ahora de lo que más me arrepiento es de haber sentido aquel remordimiento. Me enfrentaba, de nuevo, a toda una noche sin dormir. Remordimiento por haber dedicado tiempo a mi vida. A vivir. Me lo pude permitir, pagando mis peajes. Dulces peajes los de aquellas noches en vela estudiando lo que en realidad me gustaba. Lo que tenía claro que debía de memorizar, para aprobar y licenciarme, para llegar a ser lo que siempre, sin dudas, en aquel momento quise ser. 
   Son los recuerdos de aquellos buenos y malos ratos lo que me permite mirar ahora a mis hijas a los ojos y asegurarles, convencida, que vivir es compartir; que podrían, supongo que pagando con su amargura, ser siempre las dueñas de su tiempo; que sus aciertos y errores serán siempre para aprender y que siempre deberían transformarlos en algo positivo. 
   Pues eso, que tenía mis propios métodos de estudio. Leer, subrayar, esquematizar hasta el infinito ¡Todo un parcial en la cara de un papel! 
   Y personales e intransferibles métodos de desconexión, del todo imprescindibles: Convivir esos momentos con Jordi, si estudiaba a mi vera, mucho mejor. Mi amor.
    Cotillear que hacía mi madre, me sentaba en esa silla, sin mesa, del rincón de la nevera, hartaba mi tripa de lo que ella cocinaba y charlábamos... Sé que mi presencia nunca le molestaba. Que pocas veces, y simpre dulce, me dijo vete a estudiar
   Observar a los mirlos que criaban bajo el pruno que, casi, rozaba mi ventana. 
   Respirar campo y cielo con mis amigos. 
   Y, si estaba sola, tenía una peculiar costumbre desde mis tiempos de colegio, no lo podía evitar… Si estudiando recordaba alguna canción, iba a buscar el radiocasete y de aquellas cintas brillantes y marrones, que ya no se llevan, sacaba las letras y las iba escribiendo en un trozo de papel. Play, empezaba la canción y dejaba que cantasen hasta lo que era capaz de recordar, Pause. Lo escribía. Si no lo recordaba bien, rebobinaba y lo volvía a escuchar. Y así hasta el final. 
   Me servía. Sí. Para hacer hueco en la mollera. 
  Ahora todo es tan asquerosamente sencillo de conseguir. Que me da como la locura y así, con el simple esfuerzo de un clic, os copio aquí una tanda. 
   Tengo barullo mental, como cuando estudiaba Higiene pensando en cómo superar aquellos tests con preguntas de doble negación. Uf. 
   Tengo ganas de escribir, de comunicar. Sobre mi política mental, mi particular programa electoral; de contaros nuestras aventuras en el cole, lo que se puede llegar a flipar con este sistema educacional (y, encima, la que se nos avecina, parece imposible pero, pinta peor); de confirmaros el fin de la lactancia de Luisa; de compartir mis proyectos para el futuro, lucho por no olvidarlos, porque nadie sea capaz de desterrarlos de mi cabeza, por muy negro que yo misma imagine los años venideros. De tantas cosas me gustaría hablaros.
   Pero hoy, de nuevo, no es el día. Hoy toca evasión. 
   Porque me ha gustado: Somebody that I used to know. Porque la ponen en la radio y la canto en el coche. La letra nada tiene que ver con los sentimientos que en estos momentos viven conmigo, pero esa música y esa voz de Gotye (estilo Peter Gabriel, o Sting como opina Jordi) me gustan. 
    La chica que le acompaña es Kimbra y, a poco que he indagado, me ha sorprendido gratamente. Os dejo también su canción Settle down. Una versión a capela en la que ella misma previamente graba los acompañamientos. A mí me ha parecido una artista, y guapa además. 
   Y como bucear en la red sabéis que puede llegar a ser inacabable, también he encontrado una adaptación de la canción de Gotye por Walk off the Earth muy sorprendente. No os explico nada porque es asombroso de verdad. 
   Que lo disfrutéis. 
   ¡Qué tarde se me ha hecho! ¡Qué incómoda es esta silla! ¡Qué frío tengo!Llevo aquí sentada más de cinco horas.
   Pero que bien , aunque poco, voy a dormir. Como cada vez que consigo comunicarme  con vosotros.
   Ahora, en vez de sacar las letras a las canciones, para ordenar las ideas escribo aquí.
   Miles de besos para todos los que sé que os seguís asomando por aquí.
     

Las letras las he traído de www.letraseningles.es 
   Somebody that I used to know 

 Now and then I think of when we were together Like when you said you felt so happy you could die I told myself that you were right for me But felt so lonely in your company But that was love and it's an ache I still remember You can get addicted to a certain kind of sadness Like resignation to the end Always the end So when we found that we could not make sense Well you said that we would still be friends But I'll admit that I was glad that it was over But you didn't have to cut me off Make out like it never happened And that we were nothing And I don't even need your love But you treat me like a stranger And that feels so rough No you didn't have to stoop so low Have your friends collect your records And then change your number I guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Now you're just somebody that I used to know Now you're just somebody that I used to know Now and then I think of all the times you screwed me over But had me believing it was always something that I'd done But I don't wanna live that way Reading into every word you say You said that you could let it go And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know But you didn't have to cut me off Make out like it never happened And that we were nothing And I don't even need your love But you treat me like a stranger And that feels so rough No you didn't have to stoop so low Have your friends collect your records And then change your number I guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Somebody I used to know Now you're just somebody that I used to know Somebody I used to know Now you're just somebody that I used to know I used to know That I used to know I used to know Somebody

    Somebody that I used to know  traducida .

 De vez en cuando pienso en cuando estabamos juntos, como cuando dijiste que te sentías tan feliz que podrías morir. Me dije a mí mismo que eras adecuada para mí, pero me sentía tan solo en tu compañia, pero eso era amor y esto es un dolor que todavía recuerdo. Puedes hacerte adicto a cierta clase de tristeza, como resignarte al final, siempre el final. Así que cuando nos dimos cuenta que no teníamos sentido, bueno, dijiste que todavía podíamos ser amigos, pero admitiré que me alegré de que se acabara. Pero no tenías que cortar todos los lazos conmigo, hacer como que nunca ha pasado, y que no fuimos nada, y ni siquiera necesito tu amor, pero me tratas como a un extraño, y eso resulta tan duro, no, no tenías que caer tan bajo (stoop), hacer que tus amigos recojan tus discos y luego cambiar tu número (de teléfono), aunque supongo que no lo necesito, (though) ahora eres solo alguien a quien solía conocer, ahora eres solo alguien a quien solía conocer, ahora eres solo alguien a quien solía conocer. De vez en cuando pienso en todas las veces que me jod*ste haciéndome creer que siempre era (culpa de) algo que había hecho yo, pero no quiero vivir así, leyendo dentro de cada palabra que dices, dijiste que podías dejarlo pasar, que no te atraparía colgada de otro (hung up on) al que solías conocer. Pero no tenías que cortar todos los lazos conmigo, hacer como que nunca ha pasado, y que no fuimos nada, y ni siquiera necesito tu amor, pero me tratas como a un extraño, y eso resulta tan duro, no, no tenías que caer tan bajo, hacer que tus amigos recojan tus discos y luego cambiar tu número (de teléfono) aunque supongo que no lo necesito, ahora eres solo alguien a quien solía conocer. Alguien a quien solía conocer, ahora eres solo alguien a quien solía conocer. Alguien a quien solía conocer, ahora eres solo alguien a quien solía conocer. A quien solía conocer, a quien solía conocer, a quien solía conocer, alguien. 

     Kimbra - Settle down 

I wanna settle down I wanna settle down Won't you settle down with me? Settle down We can settle at a table A table for two Won't you wine and dine with me? Settle down I wanna raise a child I wanna raise a child Won't you raise a child with me? Raise a child We'll call her Nebraska Nebraska Jones She'll have your nose Just so you know I wanna settle down I wanna settle down Won't you settle down with me? Settle down Run from Angela Vickers I saw her with you Monday morning small talking on the avenue She's got a fancy car She wants to take you far From the city lights and sounds deep into the dark Star so light and star so bright First star I see tonight Star so light and star so bright Keep him by my side I wanna settle down I wanna settle down Baby there's no need to run I'll love you well I wanna settle down It's time to bring you down On just one knee for now Lets make our vows Star so light and star so bright First star I see tonight Star so light and star so bright Keep him by my side 


Kimbra - Settle down  (Sentar la cabeza) Traducción al castellano.

Quiero sentar la cabeza, (settle down) quiero sentar la cabeza, ¿no sentarás la cabeza conmigo? sentar la cabeza. Podemos establecernos en una mesa, una mesa para dos, ¿no te tomarás un vino y cenarás conmigo? sentar la cabeza. Quiero criar una niña, quiero criar una niña. ¿no criarás una niña conmigo? criar una niña. La llamaremos Nebraska, Nebraska Jones, tendrá tu nariz, justo como tú, ya sabes. Quiero sentar la cabeza, quiero sentar la cabeza, ¿no sentarás la cabeza conmigo? sentar la cabeza. Huir de Angela Vickers (diseñadores de vestidos de boda), la ví contigo el lunes por la mañana charlando en la avenida, tiene un coche de lujo, quiere llevarte lejos de los ruidos y luces de la ciudad, hacia la oscuridad. Una estrella tan ligera y una estrella tan brillante, la primera estrella que veo esta noche. Una estrella tan ligera y una estrella tan brillante, mantenlo (a él) a mi lado. Quiero sentar la cabeza, quiero sentar la cabeza. Nene no hay necesidad de correr, te querré bien. Quiero sentar la cabeza, es hora de hacerte caer, por ahora sólo (arrodillado) con una rodilla, vamos a hacer nuestros votos (juramentos, promesas). Una estrella tan ligera y una estrella tan brillante, la primera estrella que veo esta noche. Una estrella tan ligera y una estrella tan brillante, mantenlo (a él) a mi lado.